কবি সুহৃদ চাকমার কবিতা

 রাঙামাত্যা

—সুহৃদ চাকমা

ম’আওঝর রাঙামাত্যা
সাঝন্যের জুম-তুগনোর কাল্লোংবুক্যে জুম্মবী চোগ’ সান,
জিংকানীর বিজোল-আঝার লাঙস্ববনানী দ্বি-চোগত বনজুরে।
ম’ আঝর রাঙামাত্যা,
চলতামঝাঙর সুরকাবচবলা-গাভুরী তজিম আঝা সান
নিত্তাগে আলাঝালা আওঝ ভারন-ভত্তি বিয়েত্রা এগত্তরে
পুন্নিমাবুগ বাগানত লুলং পত্তাপত্তিয়ে সদরর ছাবা আগে।
ম’ আওঝর রাঙামাত্যা,
আউনমাযর ভুলোংফুল’ খবং-দ্য তিন-তেঙি সান
দেবংসি সুঘে খবংয়ান দীপক গদত নাজি-নাজি উধে
রাধামন-ধনপুদি পালার পোত্যা-আমলর রেঙ’ চাগে।
ম’ আওঝর রাঙামাত্যা
পোত্তিদিন বংপাদারত রাধাচুলোফুল পিন্যে নো-নাঙি সান
আরাপাগল্যা উচ্ছোয় থুততো অক্তে-অক্তে গিরগিরে উধে
ঝালাব্বর আওঝে পো-পুদানার মিধে ইজির‌্যয়।
বাংলা অনুবাদ–
রাঙামাটি
—সুহৃদ চাকমা
আমার আকাংখার রাঙামাটি,
সন্ধ্যের জুমের মাথায় কুপড়ি পিঠে দাড়াঁনো জুম্মবীর চোখের মতো;
জীবনের পিছল-আশার সুখস্বপ্নগুলো দুচোখে মিতালী করে।
আমার আকাংখার রাঙামাটি,
ঝর্নাচুল-তালাকী যুবতীর বিচিত্র আশার মতো;
অপুরান ইচ্ছার বরদেবতা বিয়েত্রার নিত্য মিলন
পূর্নিমার বুকের বাগানে কামুক-প্রজাপতি প্রেমের আলপনা আঁেক।
আমার আকাংখার রাঙামাটি
অঘ্রানের কাশফুলের ঘোমটা দেয়া থুত্থুরে বুড়ী;
অজানা আনন্দে ঘোমটা দীপক রাগিনী নেচে উঠে
রাধামন-ধনপুদি পালার শেষ প্রহরের উল্লাসে।
আমার আকাংখার রাঙামাটি,
প্রতিদিন ছড়ানো-ছিটানো লালমোরগ ফুলে সাজানো নববধূ
বান-ভাসা উচ্ছাসে ঠোঁট দুটি কেঁেপ কেঁপে ওঠে
স্বপ্ন-কামনায় সন্তান সৃষ্টির মিষ্টি ইশারায়।

**********************************

বার্গী
সুহৃদ চাকমা
কাদিমায ফুত্যে সুদোহলার জুমতুগুনোত জুনোপরহর ফুদিলে
একঝাক সনারঙ মেদোনী-বার্গী উরি যান
মেঘ সেরে কুওর খবং সনারঙ বার্গীজাঙাল জনোপহরে ভিজে মোন
জিংকানীর ঘর-গিরিত্তি-পোচপানা-লুভ-ধাব-আওঝ
কৃঞ্চাগাভুরীর ভরনভিরোন বুগ সান।
মথুরার মেদোনী-বার্গীপাল সোজমেঘ সাজুরি উরি যায়।
জুনোপহরে ভিজে মোন হারেযেয়্যে সুরনত কৃঞ্চার বুগ ভাজি থায়।

বাংলায়
বার্গী
কার্তিকের সতোকলি-ফোটা জুমের আঙিনায় জ্যোৎস্না ফুটলে
এক ঝাঁক সোনালী গর্ভিণী-বার্গী উড়ে যায়
মেঘের আড়ালে কুয়াশার ঘোমটা পরা পাহাড়ের মতো স্বপ্নে।
নীল মেঘ সাতাঁরে সোনালী বার্গীমালা জ্যোৎস্না  ভেজা পাহাড়
জীবনের ঘর-ঘেরাস্থালী-ভালোবাসা-স্বপ্ন-কামনা
কৃঞ্চাযুবতীর সুডৌল সুপুষ্ঠ বুকের মতো।
মথুরার গর্ভিণী-বার্গী নীলমেঘ সাতাঁরে উড়ে যায়
জ্যোৎস্না ভেজা পাহাড় হারানো স্মৃতি কৃঞ্চার বুক ভাসমান।

**********************************

Print Friendly